كلمات من نورا نبيل: "أدركت التقاليد الضارة التي تؤثر في صحة بناتي الجسدية والنفسية ورفضتها"

التاريخ:

مثــل معظــم الأمهات فــي قريتهــا الريفيــة، كانــت نــورا امــرأة متحفظـة للغايـة وأم صارمـة تحـاول رعايـة أطفالهـا بنفـس الطريقـة المغلوطــة التــي تربــت عليهــا ممــا وضــع الكثيــر مــن القيــود علــى بناتهـا. ومـع ذلـك، كان الانضمام إلـى البرنامـج تجربـة مدهشـة أدت إلــى تغييــر طريقــة تفكيرهــا.

Photo of Nora Nabil
صورة لنورا نبيل في قريتها بمحافظة المنيا. صورة: هيئة الأمم المتحدة للمرأة/ ندى نبيل

كنـت شـديدة الصرامـة مـع بناتـي - بنفـس الطريقـة التـي ربانـي بهـا والدي. بدافـع الخـوف والرعايـة/ لا يُسـمح لبناتنـا بحريـة الاختيار ولا الســفر بمفردهــن حتــى فــي القــرى المجــاورة - لدرجــة أن الفتيــات قد يفوتن فرصًا تعليميـة بسـبب المخاطـر المرتبطـة بالانتقالات من وإلــى الكليــة. لا يُســمح للفتيــات بالاختلاط بأشــخاص أو رجــال خــارج دوائــر عائلاتهن، الأمر الــذي يــؤدي غالبًا إلى زواجهن إلى أحد الأقارب في سن مبكر.

الآن وبعـد أن استكشـفت العالـم وأصبحـت أكثـر وعيًا وانفتاحا، أفضل بنـاء مسـاحة ثقـة مـع بناتـي ومسـاعدتهن فـي الحصـول علـى نفـس الفــرص التــي أتيحهــا لأبنائــي. مازلــت أشــعر بالقلــق عليهــن، ولكن دون أن أجعـل ذلـك عائقًا أمـام السـعي وراء أحلامهن وتحقيقهـا. مـن خلال تجربتـي، أدركت أيضًا التقاليـد الضـارة التـي تؤثـر فـي صحـة بناتـي الجسـدية والنفسـية ورفضتهـا.

لقــد تحســنت علاقتي مــع أبنائــي وبناتــي بشــكل كبيــر. مــن خلال البرنامـج تعلمـت كيفيـة التواصـل بمرونـة وهـدوء وكيفيـة التفـاوض للوصول إلى حل وسط بدلًا مـن الشـجار. باختصـار، تعلمـت أن أكـون لطيفــة مــع النــاس، ولكــن صارمــة فــي الوقــت ذاتــه حينمــا يتطلــب الأمر. - كان ذلـك بالنسـبة لـي أسـلوبًا جديدًا لم أتعود علية مطلقًا.

أصبحـت شـخصًا جديدًا تمامًا. لم أكن أعرف شيئًا عن العالم خارج منزلــي ولــم يكــن بإمكانــي حتــى إجــراء محادثــة مــع الغربــاء. الآن بعــد أن أصبــح لــدي متجــري الخــاص، أتعامــل مــع مورديــن وبائعيــن مختلفيــن (معظمهــم مــن الرجــال) خــارج دائــرة المقربيــن/ات وقــد نجحــت فــي إدارة كل ذلــك. إن العمــل فــي مجــال صعــب مثــل مجــال البيــع بالتجزئــة ليــس بالأمر الســهل، لكــن الكفــاح مــن أجــل البقــاء أتـى بثمـاره حقا. لقـد أتـاح متجـري مصـدرًا جديدا للدخل ا وسـاعدني فـي كسـب أموالـي الخاصـة. لحسـن الحـظ، تمكنـت مـن شـراء غسـالة ملابس نصــف أوتوماتيكيــة ومبــرد ميــاه بالإضافة إلــى موقــد مــع فرن. يمكنني الآن تحمـل تكاليـف اصطحـاب أبنائـي للتنـزه فـي أعيــاد ميلادهم وخلــق ذكريــات ســعيدة يمكنهــم تذكرهــا لبقيــة حياتهــم.

لقــد تعلمــت أن المعرفــة والوعــي بالعالــم مــن حولنــا أمــر مهــم ويسـاهم فـي تشـكيل حياتنـا وبنـاء شـخصيتنا وأن التمسـك بالأفكار ً التقليديــة التــي نشــأنا عليهــا ليــس دائمًا يعتبر قرارًا صحيحًا. يجب أن نســتمر فــي التعلــم والتطــور والاستكشاف لتشــكيل مســتقبلنا وضمــان حيــاة أفضــل لأبنائنا، وبناتنــا بشــكل خــاص"

يتم تنفيذ برنامج "توفير فرص متساوية لرائدات الأعمال" في محافظتي بني سويف والمنيا في إطار البرنامج العالمي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة وشركة بروكتر آند جامبل في مصر. ويتم تنفيذ هذا البرنامج في إطار جهود هيئة الأمم المتحدة للمرأة في مصر حول ملف التمكين الاقتصادي للمرأة والذي يتم تنفيذه في الشراكة مع الحكومة المصرية، وبالتعاون مع القطاع الخاص.

Stimulating Equal Opportunities for Women Entrepreneurs

WEE Publication Cover

Read in: English

The “Stimulating Equal Opportunities for Women Entrepreneurs” brochure summarizes the results of the strong partnership between UN Women and Procter and Gamble (P&G) that started in 2017 in support of women’s economic empowerment in Egypt and promote greater diversity and inclusion through equipping women entrepreneurs with the skills and support they need to access opportunities as potential suppliers and distributors. Women received trainings on business development, marketing, sales techniques, financial management and soft skills. Afterwards, selected women obtained funding to establish their own private business in the retail industry with many being integrated in the distribution channel of many large corporates including P&G, Juhayna, and Mars.

The “Stimulating Equal Opportunities for Women Entrepreneurs” programme is implemented in Beni Suef and Minya, within the framework of the global P&G/UN Women programme. This project is part of UN Women’s wider Women’s Economic Empowerment portfolio in Egypt, which is implemented in partnership with the Government of Egypt and in collaboration with the private sector.